О происхождении русского этноса размышляет гость портала КузПресс Лев Агни.

Слово автору:

"Формально говоря – ни от кого. Русь – финоязычное (собирательное) название скандинавских пришельцев, шедших с войной и торговлей в земли восточного побережья Балтийского моря… и еще дальше – вглубь Восточной Европы, на Кавказ и на Ближний Восток. Скандинавы, осевшие в славяноговорящей среде, в письменных русских источниках называются русинами, а жители Руской земли русскими .

Под русью летопись XI – нач. XII века подразумевает ославянившихся скандинавов и самих славян («…б ѣ ша оу него Вар ѧ зи и Слов ѣ ни и прочи прозвашас ѧ Русь ю…»)

. Изначально экзоним Русь обозначал определенную группу выходцев из Скандинавии, затем по их наименованию появилась историческая область в среднем поднепровье, а от этой области пошло название населяющих её жителей.

В последующем русское обозначение перешло в политическую плоскость (появился одноименный политоним) и этно-религиозную (этноконфессионим).

Поскольку скандинавы оседали там, где большинство говорило на славянских диалектах, то пришлые скандинавы переходили на славянский язык, о чем и говорится в Повести временных лет («се бо токмо Словѣнескъ ӕзъıкъ в Руси»).

Если большинство жителей политического пространства, которое принято называть Киевской Русью (более правильно «Русью» или «Древней Русью», учитывая самый ранний, домонгольский период Руси) говорило на «Словенском языке» (славянские диалекты), то, наверное, можно подумать, что и большинство жителей Руси было славянским. Но не все так просто и здесь. Оказывается, то, что принято считать «славянскими племенами», скорее всего не являлось однородным по своему генетическому (и языковому?) составу.

Как показывают генетические исследования, славяне, переселяясь в Восточную Европу вбирали в себя генофонд местных популяций, вероятно, балтских, передавая им свой язык [1] .

На балтское происхождение «славянских племен» может указывать окончание названий на «ичи»: дрегов ичи, радим ичи, вят ичи. На соседство славян и балтских общностей и их смешение указывает археология (по крайней мере, в отношении материальной культуры).

Таким образом, формируется и синтезируется новый культурно-языковой элемент под названием «русский».

Так от кого конкретно произошли русские?

Давайте разберем этот вопрос по частям: Название – от скандинавских переселенцев, прозванных русью финоязычными общностями. Язык – в своей основе славянский. Генетический ландшафт – самый разнообразный. Вещественная культура (она же «материальная») – с середины XI в. приобретает свою специфическую особенность (заменяет и вытесняет местные славянские и славяно-балтские особенности) и называется «древнерусской».

Народы – явление в первую очередь социальное и культурное.

Нельзя происхождение конкретных людей и отдельных семей проецировать (т.е. будет происходить биологизация социально-культурных процессов) на народы. Народы собираются из отдельных семей и отдельных людей.

Так, одна часть моих предков относится к литвинам (Соболевские под Витебском), как говорила прабабушка, но в советском паспорте она указана русской. Её родственники из старшего поколения не желали записываться в белорусы, по её рассказам, местные белорусы считались людьми низкого сорта, с которыми нельзя было даже рядом садиться за один общий стол, но более молодые в советское время уже считали себя белорусами.

Другая часть предков относится к поволжским немцам. Дед жил в бараке среди немцев на Алтае, куда его с родителями репрессировали в 1941 г., но сносно немецким языком он стал владеть уже в предпенсионном возрасте. Он любит слушать и петь немецкие застольные песни, иногда готов поупражняться в немецком языке.

Лично я категорически не приемлю ни того, ни другого.

Во многом всё немецкое у меня ассоциируется с нацизмом, особенно немецкий язык. Никак не могу побороть в себе это психологическое предубеждение.  Даже когда я пытаюсь разбирать немецкие трофейные документы времен Второй мировой, то неизменно испытываю чувство отвращения и брезгливости к немецкому языку. При всем при этом я люблю слушать Моцарта и Бетховена, люблю читать в переводе книги Гёте и Гейне… Про других предков не стану рассказывать. Из упомянутого достаточно показать, что этническое – явление, далеко не связанное напрямую с генетикой.

Себя я считаю русским – говорю и пишу на русском языке, живу в России и в русской культуре, понимая её в очень широком смысле.

Понятно, что близкие по культуре и языку люди (особенно, ограниченные в гоударственном, правовом, территориальном отношении) выбирают супругов из близкой и понятной им культурно-языковой среды, отсюда станет возникать (относительная) генетическая близость, как говорят генетики, возникнет популяция. Но этнос (народ) формируется из разных языков, разных популяционных компонентов.

Учитывая огромные пространства России, явно следует предполагать, что внутри России в разных регионах даже относительно славянской популяции могут возникать различия. Русскому из европейской части России проще найти супруга там же, русскому из азиатской части России проще найти супруга так же «у себя». Однако всех их будет сближать одно обстоятельство – причисление себя к русским".  

[1] Genetic Heritage of the Balto-Slavic Speaking Populations: A Synthesis of Autosomal, Mitochondrial and Y-Chromosomal Data. URL: https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0135820

Поиск

Журнал Родноверие