В 2016 году Гордино отметило 370 лет с момента первого упоминания в летописях. При этом археологи практически не находят тут памятников позднее 14 и ранее 17 веков.

То есть, бассейн Чепцы не был заселен постоянно, он был оставлен жителями почти на три века. Теперь тут компактно проживают удмурты, татары, бесермяне и русские.

В поисках интересного в домах чепецких татар и бесермян Балезинского района команда «Удмуртии по взрослому» побывали четырежды. И вот в Гордино, за нежнейшим гуляшом из откормленного на мясо коня, традиционного татарского блюда, приметили странное. Акцент хозяев дома, татар Гордино, отличался от кестымского. Отличался так, что это заметил даже не лингвист и не знаток татарского, а простой русскоязычный человек. Акцент татар Гордино был удмуртским.

Гурья-кар, Гурья-кала, Гордино

В Кестыме общаются на своем уникальном варианте татарского языка. Филологи полагают, что татары в Кестыме сохранили множество следов древнейшего татарского языка и в самом Татарстане его многие уже не понимают.

В речи кестымцев больше архаизмов из разных тюркских языков. Специалисты выделяют элементы булгарских и печенежских наречий. Считается, что такая сохранность древних языковых форм говорит о продолжительном отрыве местной общины от основного ареала распространения языка. Фактически в Кестыме удалось сохранить татарский язык в его самой древней форме.

В Гордино этно-национальная ситуация более сложна. Первым делом, мы заметили, что проводившая для нас экскурсию Расима-апа говорила по-русски именно с удмуртским акцентом. При этом с домашними общалась на татарском. Оказалось, что большинство местных жителей в равной степени хорошо владеют удмуртским и татарским. Точнее бесермянским и кестымским наречием. Более того, Гордино, вместе с бесермянским Гурья-кар, имеет и татарское наименование Гурья-Кала.

tild6432 6139 4236 b031 363336306230 img 1703tild3432 6362 4562 b232 306564636663 img 1708tild3131 3630 4137 b261 366263393361 img 1698

Бытовое двуязычие здесь традиционно. Дети с рождения привыкают пользоваться двумя языками, татарским и удмуртским, к которым сравнительно недавно присоединился третий — русский.

Известно, что татары, потомки князя Касима, пришли на Чепцу только в 17 веке, когда царским решением их лишили земли на Вятке. Татарские переселенцы были вынуждены осваивать новое место. Естественное многоязычие бесермян Гордино указывает на вероятность того, что бесермяне веками жили рядом с татарами. Остается спорным вопрос: в качестве кого прибыли сюда татары, удмурты и бесермяне? Оказались ли бесермяне тут в качестве податных крестьян, сопровождающих вооруженных татарских колонизаторов? Или удмурты бежали от царских воевод и массового крещения из лесов по Вятке, а следом пришли татары, лишившиеся земель? Сейчас можно только гадать. Но известно, что слово тюркского происхождения "батыр" в удмуртском и татарском языках означает одно и тоже — крепкий мужчина, способный к бою с оружием в руках. А значит, всем этим народам в их общении были известны такие героические бойцы.

В итоге, как считает краевед Ильмир Касимов, бесермяне Гордино в какой-то момент оказались объектом исламской проповеди, и теперь считают себя татарами.

Язычники в Исламе и во Христе

Даже теперь, уже будучи или мусульманами или христианами, бесермяне сохраняют элементы язычества. У них уже нет куала (удмуртского молельного дома), но до сих пор есть особое место поклонения. Это конкретный участок земли прямо на огороде, куда нельзя наступать. И только старики лили туда масло в определенные дни. Это место так до сих пор так и называют – «место, где льют масло».

Однажды прямо на это место упала береза, и хозяин-мусульманин побоялся ее тронуть. А так как жрецов у бесермян Гордино уже нет — пригласил муллу и попросил прочитать мусульманскую молитву. На всякий случай, чтобы не случилось никакого вреда. То есть как народная религия, в качестве бытового суеверия, у бесермян существует вот такое язычество. Мулла удивился, но помог, решив, что помолиться никогда не грех.

Бесермянский праздник Корбан не просто так напоминает название мусульманского праздника Курбан-Байрам. Даже в чисто христианских деревнях бесермяне называют этот праздник Корбан. Это позволяет предположить, что некогда, под влиянием исламизированных соседей, бесермяне совершали мусульманский обряд, если не сами были мусульманами. В дальнейшем они отошли от ислама, однако праздник стали воспринимать как свой, но по-язычески. На нём так же варят традиционную для удмуртов обрядовую кашу. Теперь Корбан привязывают не к исламскому лунному календарю, а к сельскохозяйственному.

tild3532 6634 4131 a361 306464396562 img 1713tild6530 6638 4439 a464 373563303565 img 1728tild6339 3731 4930 a335 666332656262 img 1723

Более того, однажды кестымского муллу Ильмира Касимова пригласили для жертвоприношения на Корбан в деревню Юнда. Местные жители по рассказам стариков помнили, что положено так делать. Однако выяснилось, что бесермяне празднуют именно сельскохозяйственный праздник и просят просто освятить мясо. Поэтому мулла оказался в затруднительном положении — такого обряда у мусульман нет. Он мог бы обеспечить жертвоприношение по исламскому обряду, с молитвой, как это положено на Курбан-Байрам. Но получается, что бесермяне, уже принявшие православие, приглашают муллу, чтобы совершить языческий обряд с жертвоприношением каким-то языческим духам. А такое для любого представителя монотеистической религии — нонсенс. В общем, Ильмир Касимов был вынужден отказаться.

Стройка на могиле

Не надо думать, что это мода недавнего времени — строить на могилах. Вокруг любого крупного города много захоронений. Со временем они приходят в упадок, забываются. Тогда на их месте начинается строительство зданий и дорог. Так в Ижевске произошло у Троицкой церкви, где построили Центральный республиканский стадион «Зенит», Дворец спорта «Ижмаш», Ледовый дворец «Ижсталь» и много еще чего.

Просто раньше именно тут проходила окраина Ижевского поселка и хоронили людей. В итоге перед началом строительства тут организовали археологические раскопки. Все, что имело какую-то ценность, оказалось предметом изучения. Обнаруженные останки перезахоронили.

Проблема с могильниками в Гордино другая. С XIV и по XVII век здесь постоянно никто не жил, но люди бывали наездами, торговали или распахивали пустоши. Иногда, наверняка, кто-то умирал и был похоронен тут же. Но вот к тому моменту, когда в Гурья-каре обосновались постоянные жители — места захоронений уже могли забыть. Именно этим объясняется то, что дома ставили прямо поверх могил.

tild6531 3463 4564 b961 336163356337 img 1649tild6231 3833 4531 b532 643130376532 img 1644tild3361 3931 4332 b132 353834316239 img 1642tild6264 6133 4230 b637 376131666264 photo

Бесермяне отстроили Гордино на месте могильника. Поверх кладбища здесь жили несколько поколений. Только в конце XIX — начале XX века стало понятно, что под домами находятся могилы. Тогда крестьяне начали осваивать картофель, который необходимо хранить в темном сухом месте при температуре около ноля градусов. Поэтому в Гордино начали рыть глубокие подполья и ямы для хранения овощей. Тогда и начали обнаруживать человеческие кости, а также разнообразные принадлежности древних обитателей бассейна Чепцы.

Именно со столь близким соседством с мертвыми в Гордино связывают многочисленные легенды о потустороннем. Так, житель Гордино Рифкат Тютин говорит, что в селе нельзя заниматься плохими делами — это обычно плохо кончается. Есть и роща, где нельзя рубить деревья — люди после этого умирают. Говорит, там в чаще леса есть могилы. Если бы Тютин был удмуртским язычником, можно было бы предположить, что он так оберегает священную рощу. Но Рифкат Тютин — мусульманин, в семье говорит по-татарски, совершает намаз и почитает Коран, а не деревья, куда вселились духи предков.

Как никого не расстреляли на репетиции драмкружка

В Гордино и соседнем Кестыме помнят, как в 1919 году сюда пришла Гражданская война. Здесь, по Чепце, проходил фронт, и тут было последнее наступление Колчака. Тогда-то фронт белых в междуречье Вятки и Камы и рухнул. После этого колчаковские войска только отступали.

В Кестыме помнят, как в школу, которая уже в 1918 году из мусульманской стала гражданской русско-татарской, ворвались белые. Одна из местных жительниц описала военного, вошедшего на репетицию спектакля. Это был человек со сверкающими золотом погонами, в белом кителе, видимо, офицер. Местные уже решили было, что это лично Колчак, и сейчас он начнет расстреливать всех за сотрудничество с советской властью прямо в школе. Но репетиция по пьесе, написанной на русском языке, так его растрогала, что никого не расстреляли. Однако с тех пор в окрестностях Кестыма народ еще много лет опасался одетых в белое людей.

В Кестыме белые переночевали. На ужин отобрали у одного из крестьян корову, забили ее и съели. Офицеры остановились в доме муллы. Утром ударили красные и выбили белых на другой берег Чепцы, к Гордино, откуда белые принялись обстреливать Кестым и станцию Балезино из пушек.

Призраки гражданской войны

Красные быстро провели расследование сотрудничества селян с белыми и хотели было расстрелять муллу, в доме которого останавливались белые. Не решились. Авторитет священнослужителя был высок. А портить отношения с местными, когда на том берегу Чепцы окапывается противник, было бы глупо.

Но на то и гражданская война, чтобы без расстрелов не обошлось. Решив, что кормить классового врага плохо, красные взяли под белы руки того несчастного крестьянина, у которого белые отобрали корову. Вывели его в поле, там и застрелили. Вот так простой татарский крестьянин лишился всего. Белые его ограбили, красные за это застрелили. Красные, совсем как их предшественники, расселились по домам и продолжили экспроприацию продовольствия и имущества у крестьян.

Бои на берегах Чепцы шли ожесточенные. Кестымцы вспоминают рассказы бабушек, как в их детстве еще их деды загоняли всех членов семьи в подвалы и подполья, чтобы спастись. В селе осталось мало целых стекол. В ходе боев обе стороны понесли большие потери, везде вдоль Чепцы хоронили и красных, и белых. Хоронили как попало, в воронках от снарядов, в остатках окопов. Уходя, белые подорвали железнодорожный мост. Да так, что метровый кусок рельса, пролетев около километра, угодил в дом муллы. Гильзы от трехлинейки Мосина и неразорвавшиеся снаряды, которым уже больше ста лет, на берегах реки находят регулярно. Медные гильзы от выстрела трехдюймовой пушки местные до сих пор используют как ступы.

Про Белых Ходоков

Пожилые люди в Гордино помнят, как они ходили в село Балезино в школу. Путь не близкий, около часа детям приходилось идти по лесу, которым заросли берега Чепцы.

Расима Касимова лишь единожды возвращалась на эту дорогу — около десятка лет тому назад, когда она с одноклассниками решила повторить путешествие в школу. Она продолжает бояться. В Гордино помнят как в этом лесу, на протяжении буквально нескольких сотен метров пути, могли заблудиться люди.

Расима Касимова рассказала, как все детство боялась ходить в соседнее село в школу через лес.

В детстве ее родственница поделилась рассказом отца, который возвращался этой дорогой с работы:

«Ее отец рассказал, что из леса все в белом вышли. И они как молитву читали. И все, лошадка остановилась, говорит. И не идет. И стояли, говорит, замершие, пока эти люди не отошли в белых одеждах. Потом он уехал и рассказал, что даже я, говорит, не чувствовал ни себя, ни кого. Так испугался. Это все погибшие солдаты, наверное»

[видео]

Имам мечети соседнего Кестыма Ильмир Касимов, полагает, что видеть тут могли только призраков: «Почему боялись, потому что рассказывали, что недалеко от этого места были захоронения белых. Поэтому проходить мимо боялись. Во-вторых видели призраков еще по ночам в белых одеждах». А вот откуда взялись призраки, местные спорят до сих пор. То ли из-за того, что дома стоят на могилах, то ли из-за того, что множество людей погибли здесь не своей смертью 100 лет тому назад. Но детские страхи живучи. И до сих пор местные предпочитают не ходить тем лесом.

Из мистического Гордино, Гурья-кара или Гурья-Калы, участники проекта «Удмуртия по-взрослому» уезжали в большой задумчивости. Удивительной красы река Чепца подарила нам столько мистики, чудес и загадок, что хватило бы еще не на один день экспедиции.

Поиск

Журнал Родноверие