Основная функция языка-общение. Согласование сроков важно, чтобы мы понимали друг друга. Из этого между прочим поскольку термин „родновер", "язычество „, а тем более” неоязычество", помимо общего, разговорного употребления, должен применяться с четким уточнением его значения. К сожалению, выработка единой общей терминологии создает серьезные трудности даже среди лиц, считающих себя продолжателями этнических убеждений.

Часть людей под термином неоязычество понимает " создание чего-то нового из языческих элементов и/или обращение не обязательно к единой системе верований (например, объединение коренных элементов египетских и славянских верований, для чего нет исторических предпосылок, эклектизм)”. Последнее, в свою очередь, рассматривается некоторыми дополнительно как элемент NewAge (довольно смутно очерченного культурного движения, черпающего каким – либо образом из различных – в том числе из совершенно исторически не связанных друг с другом или даже находящихся по отношению друг к другу в оппозиции-конфессиональных систем).

Дополнительную трудность в обращении с этими понятиями создает тот факт, что термин „неоязычество” довольно часто возникал как так называемый академический термин. В этом использовании приставка "Нео „обычно обозначает людей,” современных „,” живущих в настоящее время" и происходящих или относящихся к рассматриваемому религиозному кругу. Однако этот подход не остается свободным от недостатков, потому что все так называемые „язычники” не живут / жили в наше время / настоящее время? Были ли „язычники”, жившие, например, 1000 лет назад, в наше время, также названы (потому что уже, скорее, даже не самоопределялись) как "неоязычники"” По аналогии-является ли современный христианин таким же, как тот, что из первоначальной общины, из средневековья или из периода Контрреформации? По этой причине его в настоящее время называют неохристианцем или он все же остается христианином?

Древние так называемые язычники даже в наше время вряд ли называли себя неоязычниками, хотя язычниками, вероятно, и не были. Кроме того, если термин "язычники" изначально не имел уничижительного обозначения (которое он приобрел в более поздний период – когда приверженцы монотеистических религий в презрительном смысле стали применять его для обозначения приверженцев других религий), то уже основанное на нем позднее „неоязычество” имеет в некоторых кругах относительно выраженную негативную эмоциональную окраску. Более того, то, что термин „неоязычество” широко используется в разговорной речи, еще не означает, что каждый раз его использование оправдано и тем более целесообразно. Универсальность данного термина не означает его правильности (тем более, если он обычно используется в довольно малоизвестном смысле). По аналогии, то, что мировая пресса не раз ошибочно пишет о „польских лагерях смерти”, не означает, что правильный термин „нацистские лагеря смерти” теряет смысл существования.

Дело еще более осложняется тем, что многие европейские академические круги (не только польские) все еще придерживаются христианской религиозной точки зрения или прямо вытекают из нее. Однако сами научные сообщества не должны забывать, что научные исследования должны характеризоваться объективностью и точно определять предмет исследования. Ценная научная работа сначала представляет и обсуждает терминологию, которая будет необходима для объективного и достоверного описания проводимых исследований, и только потом представляет полученные результаты. С другой стороны, термин "неоязычество" не следует рассматривать как пресловутый бездонный мешок, в который пытаются бросить почти все, чего не намерены (по разным причинам – будь то из лени или из желания дискредитировать часть этих систем) более точно исследовать и классифицировать. Я не обращаю внимания на то, что именно для „язычников” или даже „неоязычников” так называемая христианская перспектива не должна быть особенно обязательной – иначе они сразу могут считать себя проигравшими в своих стремлениях сохранить право на свободу вероисповедания.

Из этого между прочим поэтому гораздо чаще (хотя обычно уже за пределами научных кругов) добавление префикса " Нео "указывает на довольно аналогичное различие, как при использовании терминов типа "готика" и " неоготика”, что указывает на то, что „неоязычество” — это своего рода „новое язычество”, и, следовательно, просто по-своему имитирующее „язычество, " не являющееся им в действительности. Однако, по мнению архитектора, это будет какое-то” Нео " или просто здание в готическом стиле, построенное сегодня? Так что, может быть, скорее вместо „неоязычника” уместнее было бы термин „современный язычник”? Слишком долго? Если да, то точно так же зачем излишне приставкой "нео „продлевать вполне достаточный в этом смысле термин”язычник"?

Часто при таком использовании приставки " Нео " подчеркивается нарушение исторической преемственности данного вероисповедания, что, во – первых, не всегда должно быть правдой, а во-вторых, часто используется для обесценивания данной религиозной системы (как не имеющей тогда достаточно сильных оснований своего существования) другим. Я не обращаю внимания на то, что живая религия совершенно никогда не остается в отрыве от изменяющейся окружающей нас реальности (тем более так называемая естественная религия, которая с ней постоянно связана). Некоторые ее элементы, которые остаются вокруг своего рода прочной основы (для лучшего способа ее описания, приближения к ней), могут претерпевать некоторые изменения…

Используя ранее использованный пример, является ли современное христианство тем же, что и две тысячи лет назад? По этой причине его по аналогии называют „неохристианством"” С другой стороны-почитает ли "неоязычник" славянин” неоязычник " а "неоязычник" германец "Неоудин"? Или эти боги — одни и те же боги(даже если, возможно, в некоторых аспектах их по-разному воспринимают современники)? И как те, кого называют "неоязычниками „(названными так, чтобы отличить их от” язычников", живших 500, 1000 или 1500 лет назад), будут называться еще, скажем, 1500 лет назад? Итак, разве добавление префикса „neo” не является простым созданием сущностей сверх меры? Кроме того, как безошибочно определить отсутствие исторической преемственности? Была ли данная система убеждений когда-либо прервана на 100%? На протяжении веков, когда о них сохранялась память, всегда находился тот, кто поддерживал данную веру и совершал соответствующие обряды (хотя бы по-своему)... а если хоть один человек практиковал и верил – сохраняется преемственность. Тогда „неоязычниками " можно определить не более, чем течения, которые на 100% возникли в относительно современные нам времена, и их начало не было создано естественным, этническим образом: основанным на традиции, передаваемой в течение поколений в составе населения, населяющего данную область.

По мнению некоторых, существенно различное использование приставки " Нео " определяется, в свою очередь, не столько потенциальным прерыванием исторической преемственности, сколько степенью и масштабом реконструкции, происходящей в рамках данной конфессиональной системы, а также самим способом подхода и восприятия отдельных мировоззренческих аспектов. В этом смысле использование префикса "Нео", например, по отношению к приверженцам религий, которые ничего не воспроизводят, является простым злоупотреблением. По мнению этих людей, термин "языческие религии „тогда относится к”непосредственному духовному опыту последователей по отношению к окружающему их миру, где происхождение, отсылка к тому, что было раньше, является лишь дополнением и не является самостоятельным источником ценностей". В свою очередь, „неоязычниками” эти люди признают „религии, явно относящиеся к прошлому периоду и делающие ставку на продолжение какого-то определенного состояния прошлого". Относящиеся к тому, что было, за исключением той степени, в которой могла развиваться религия, и ограничивающиеся определенными жесткими рамками, установленными одним конкретным пантеоном, одним конкретным восприятием божеств или одним конкретным видением мира. Рамок, определяемых определенным состоянием прошлого”…

Тем не менее, это еще более плавная и способная привести к искажениям попытка классификации отдельных систем (тем более, что подобная аргументация с успехом может также указывать на обратное использование этих терминов – тогда приставка „Нео” будет как бы указывать на то, что данная система не является исключительно максимально точным воспроизведением древних культов – только если это последнее, в случае истинной веры, как это ни парадоксально, уже не просто путать ее исключительно с историческим воссозданием?). В таком, как выше использованное значение „”языческие религии „на практике, однако, обычно содержат какой-то элемент традиции, а” неоязыческие религии", в свою очередь, не существуют полностью в отрыве от современной реальности и также в какой-то степени подвержены эволюции. Таким образом, кто и на каких принципах (по каким критериям) должен определять (решать), является ли данная конфессиональная система уже „воспроизводимой „или, например, еще”современной, имеющей непосредственное отношение к духовному опыту последователей, к окружающему миру"? И должно ли одно категорически исключать другое? Исключают ли „духовные переживания последователей в окружающий мир” автоматически " ссылки на прошлое”, и наоборот – исключает ли необходимость воссоздания определенных элементов верований или опираясь на ссылки, исходящие из прошлого „духовные переживания последователей”? В свою очередь, является ли система, которая не полностью ссылается на прошлое, — возникла совершенно как новая (так называемая шапка, не объявляющая ссылки на какую-либо конкретную этническую систему или конкретную культуру), но проявляющая черты, характеризующие ее в разговорном смысле как языческую (это, например, политеизм), в этом свете она будет называться языческой или неоязычника? Или, скорее, добавление префикса " Нео " – по отношению к этническим системам, которые после столетий пребывания в тени все чаще начинают напоминать друг о друге, — это просто еще одна попытка продемонстрировать отсутствие их исторической преемственности и, таким образом, уже упомянутая попытка бросить вызов современному, достаточно надежному, их укреплению?

По аналогии, кто и на каких принципах (по каким критериям) должен определять (решать), является ли для данной религиозной системы „происхождение, ссылка на то, что было раньше, является лишь дополнением и не является самостоятельным источником ценности” или, скорее, „ссылаясь на прошлое, он ставит на продолжение какого-то определенного состояния из прошлого”.? Я пропускаю, что если для какого-то субъекта „происхождение, ссылка на то, что было раньше” „не является самостоятельным источником ценности”, то для чего ему такое „дополнение”? Иначе – разве „отсылка к прошлому” обычно не проистекает из желания " продолжить какое-то конкретное состояние из прошлого”? Должны ли современные, еще иногда сохранившиеся системы этнических верований (так называемые первичные, например, сохранившиеся где-то в Амазонии), „относящиеся к прошлому” и определенно „являющиеся продолжением определенного состояния прошлого”, в этом свете именоваться еще языческими или, может быть, уже скорее неоязыческими? Какая степень и степень „ссылки на что-то, что было” будет классифицировать их для предоставления в используемой терминологии префикса neo? В свою очередь, в том же свете, является ли современное христианство, чьи руководящие принципы, например. менялись в рамках католицизма на последующих синодах, парадоксально уже можно определить и как неоязычество(ибо уже даже не как неохристианство)?

Отдельный вопрос, однако, заключается в том, является ли навязывание каких-либо терминов общим (в том числе, например, международным), разговорным их использованием, вынуждает отказаться от других (часто более точных) терминов, функционирующих, например, в рамках данной культуры или региона? Должны ли мы по этой причине отказаться, например, от применяемого в Польше термина "родновер" (в отношении приверженцев этнических верований славян) или аналогичного у русинов термина „язычество”? Здесь стоит упомянуть, что термин "родновер" изначально не имел разграничения на общую сферу (как этнические верования, родные той или иной общины, происходящие на той или иной территории, на которой они образовались) и уточнен добавлением к этому термину прилагательного „славянские” (то есть, в частности, родные верования славян). родновер (В. польским-именно в этой лингвистической и фонетической записи) первоначально относилось само по себе к родному славянству (аналогично тому, как термин „язычество”, а не „славянское язычество”, относится к этническим верованиям славян на языке Русинов). Возникающие в разговорной речи неясности и недоразумения, однако, заставили более точно определить этот термин именно путем добавления соответствующего прилагательного „Славянский”.

Довольно ясно, что никто никого насильственно не убедит прекратить использование термина неоязычество или (хотя бы в рамках нашей страны) заменить термин язычество термином родновер, но и никто не может насильственно запретить нам называть себя более точно, в том числе и более близкими нам терминами. В заключение, каждый все равно будет использовать (особенно по отношению к себе) термин, который он считает наиболее подходящим, но в то же время ничто не мешает этим терминам точно, однозначно определять (особенно в исследованиях, стремящихся к научному названию). Основной функцией языка является общение. Согласование сроков важно, чтобы мы понимали друг друга. Из этого m.in. поскольку термин "язычество „, а тем более” неоязычество", помимо общего, разговорного использования, должен использоваться (особенно в научных исследованиях) с четким, конкретным уточнением его значения (тем более что термины, используемые до сих пор в религиоведении, часто не являются однозначными). Таким образом, прежде чем я представлю результаты опроса, созданного для этой потребности (и чтобы избежать дальнейшей двусмысленности), ниже я попытаюсь приблизить, на мой взгляд, наиболее подходящую существующую терминологию.

ОСНОВНЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Язычество (лат. pagus — "деревня") — это термин (часто с уничижительным подтекстом), обычно используемый последователями монотеистических религий: христианства, иудаизма и ислама по отношению к последователям других религий, в основном политеистических и анимистических. Само слово "язычество" появилось в V в. н. э. Именно тогда произошла усиленная христианизация Римской империи, которой эффективно сопротивлялись жители деревень. Эти деревни на латыни назывались pagus, и именно от этого слова образовался термин „язычество” (по некоторым разным мнениям слово paganus изначально означало „горец”, житель горной пастырской коммуны). Таким образом, изначально этот термин не имел уничижительного значения "крестьянин". Только в более поздние времена приверженцы монотеистических религий стали применять их в презрительном смысле для обозначения приверженцев других религий.

Неоязычество (иногда ошибочно неоязычество) — это общий, хотя и не очень точный коллективный термин для современных систем верований, относящихся как к этническим (обычно дохристианским или называемым христианами языческим) религиям данного региона или страны, так и возникающим в настоящее время, полностью с нуля (не обязательно вплоть до какой-либо конкретной системы этнических/изначальных верований), но проявляющие общие черты язычества-например, относящиеся к политеизму. Как следует из названия, неоязычество-это своеобразное новое язычество. Таким образом, оно не должно (в отличие от родного) демонстрировать малейшую даже историческую преемственность с верованиями, на которые оно ссылается, а также в равной мере опираться на несколько различных систем этнических верований (и даже ни на одну), создавая совершенно новую, отдельную систему (демонстрирующую при этом, однако, общие черты "язычества" — напр. классифицируется как политеизм). Короче говоря, в случае неоязычества четкая связь с одной только культурной, этнической группой не является здесь особенно важным вопросом…

Коренное происхождение-это система этнических верований, как прошлых, так и современных (но всегда явно относящихся к определенной системе этнических верований), основанных на мифологии и верованиях местного сообщества (обычно относящихся к дохристианским традициям), встречающихся в пределах данной культурной группы. Само понятие возникло из объединения двух слов „”вера „в значении совокупности принципов, на которых основано мировоззрение, и” родная", то есть соответствующая данной общине, региону – происходящая из данной нации, племени, Отечества, матрицы, дома, места и т. В современном понимании термин "родновер происхождение" появился не позднее начала XX и XXI веков, первоначально для обозначения славянской традиции (как понятия, по существу присущего славянским языкам), в конечном итоге в Польше также для обозначения остальных верований, происходящих из дохристианских, в основном европейских, этнических традиций (славянской, кельтской, прусской и т.)- отсюда и последующая необходимость уточнения термина прилагательным, например „"родновер славянское".

В случае славянского родословия (иногда также называемого термином славянство) речь идет в основном о обращении к традициям славянских общин (Иногда, однако, с элементами, основанными на кельтской, германской, прусской родословной, то есть древних племен, населявших нынешние территории польский, и чьи культуры, для которых общим знаменателем была святость природы, взаимно взаимопроникали). Оно основывается в основном на религии, существовавшей у славян до христианизации (хотя некоторые части коренного происхождения также черпают вдохновение как из более поздних элементов верований, продолжающихся в народном фольклоре в противовес христианству), так и из более ранних достижений других древних этнических культур (составляющих корни славянской традиции задолго до появления христианства).

Хотя в некоторых аспектах упомянутые выше понятия могут взаимопроникать друг в друга, в принципе трудно рассматривать их как тождественные-более широкое обсуждение этих терминов вскоре будет в другом материале на портале вкусы польский под названием: "образ родного Славянского на примере ... ”

Опрос

Опрос был отмечен на польскоязычных форумах коренных народов и язычников ,а также в рамках аналогичных аккаунтов на FB (в основном он был адресован людям, которые считают себя или называются неоязычниками, язычниками и т. д. коренными жителями). Количество опрошенных составило 347, из которых было учтено 338 человек (9 были отклонены из-за ошибок, связанных с внутренне противоречивыми ответами, предоставленными респондентом-в исходном файле результатов-доступном насайте -строки, отмеченные красным). Результаты опроса были собраны в течение периода ок. 3 месяца (2012 год). Очень важным моментом является то, что всего через несколько дней опрос заполнили до 200 человек, при этом не было обнаружено существенных различий между анализом результатов этой группы из 200 человек и полными результатами, полученными в общей сложности от 338 респондентов.”

I. Автоопределение / Автоидентификация – терминология

Наиболее адекватным по отношению к себе оказался среди респондентов термин "родновер". В первом вопросе этот термин указали 55,32% опрошенных. Следующим наиболее часто выбираемым был термин "язычник „- в первом вопросе указано 22,48% (это было до половины всех других, чем” родновер", указанных терминов).

Во втором вопросе термин "родновер" был указан 35,5% опрошенных (где из 120 человек 63 указали этот ответ снова – из 57 человек, которые не указали этот ответ снова, 35 человек указали ответ во второй раз. „родные "после того, как ранее выбрали ответ "язычник", 14 человек в первый раз указали ответ. „неоязычник”, а 8 человек в первый раз указали ответ "другой"). По аналогии во втором вопросе ответ” язычник "указали целых 43,19% опрошенных (где из 146 человек только 22 указали этот ответ снова), ответ "неоязычник" указали целых 18,64% опрошенных (где из 63 человек только 14 указали этот ответ снова), а 2,66% опрошенных снова указали ответ "другой" (т. е. де-факто 9 человек остались за пределами принятой, изученной классификации).

Хотя здесь можно говорить о 72,19% опрошенных (187+57=244 человека), которые более или менее считают себя коренными жителями (или, по аналогии, о 59,17% (76+124=200 человек), которые более или менее называют себя язычниками), мы будем рассматривать дополнительные критерии в группах "коренные жители" в основном количестве 187 человек и "остальные" в числе 151 человек.

Подавляющее большинство опрошенных потому что 53,25% категорически не отвергают ни одного из использованных в исследовании терминов(они считают, что они одинаково адекватны по отношению к ним или им безразличны). Наиболее негативно, потому что до 1/3 опрошенных (33,43%) воспринимается термин „неоязычник” (из которых только 20 человек категорически отвергли по отношению к себе как термин „неоязычник”, так и „язычник”). Интересно, что по отношению к себе использование термина „родновер " категорически отвергли только 9,76% всех опрошенных (по аналогии категорически по отношению к себе термин „язычник” отвергли только 10,35% опрошенных).

II. Самоопределение / самоидентификация-классификация религиозной системы

Свою систему опрошенные чаще всего называют политеизмом 47,34% (в том числе 101 из 187 человек, заявивших себя в первом вопросе как коренные жители), в том числе более половины указывают на явное присутствие в ней признаков пантеизма 24,85% (в том числе 53 из 187 человек, заявивших себя в первом вопросе как коренные жители). Кроме того, 25,74% опрошенных четко определили свою религиозную систему как пантеизм (в том числе 39 из 187 человек, заявивших себя в первом вопросе как коренные жители), в том числе аллогически 17,16% указывают в ней наличие признаков политеизма (в том числе 32 из 187 человек, заявивших себя в первом вопросе как коренные жители). Таким образом, в общей сложности до 64,50% опрошенных учитывают черты политеизма или даже называют свою религиозную систему политеистической, а по аналогии до 50,59% опрошенных учитывают черты пантеизма или даже называют свою религиозную систему пантеистической. Относительно высоким оказалось число людей, заявивших, что их религиозная система „принципиально не занимает позиции в отношении существования божеств или отвергает их существование (в том числе признает богов только как элемент культуры; исключительно как своего рода метафору или некую символику) – 26,92% (в том числе 47 из 187 человек, заявивших о себе в первом вопрос как родные) – что в корне совпадало бы с предположениями некоторых родных групп.

В то же время 64,20% опрошенных указывают, что в рамках предпочитаемой ими религиозной системы они принимают существование концепции Абсолюта (в том числе 123 из 187 человек, заявивших себя в первом вопросе как родные), что при 20,12% тех, кто не занял в этом вопросе позиции (в том числе 37 из 187 человек, заявивших себя в первом вопросе как родные), это довольно высокая ценность. Примечательно, что явно концепцию Абсолюта отвергли лишь 15,68% опрошенных (в том числе только 27 из 187 человек, заявивших себя в первом вопросе как родные).

Рассматривая далее только тех, кто выступает за понятие Абсолюта (217 респондентов = 100%), больше всего потому, что 79,72% из них принимают за абсолют весь окружающий нас мир / природу (в том числе 93 из 123 человек, заявивших себя в первом вопросе как родные и одновременно принимающие понятия Абсолюта), 32,26% — за абсолют он принимает "высшее существо / Всевышнего Бога" ” включая 43 из 123 человек, объявляющих себя в первом вопросе как носителей и одновременно принимающих концепции Абсолюта), а 24,42% за абсолют принимают „сумму божеств” (включая 38 из 123 человек, объявляющих себя в первом вопросе как носителей и одновременно принимающих концепцию Абсолюта) – при этом можно было указать более одного ре., следовательно, сумма заданных значений дает более 100%.

III. Историческая / культурная привлекательность и преемственность

65,09% опрошенных указывают, что предпочитаемая ими религиозная система ссылается на верования, исходящие из славянской культуры (это даже больше, чем количество людей, которые в первом вопросе назвали себя „коренными жителями”). Только 7,99% людей считают, что религиозная система, которую они предпочитают, связана с убеждениями, которые ссылаются / происходят из другой, и в то же время из одной конкретной этнической культуры. Так же мало, потому что только 10,06% людей считают, что предпочитаемая ими религиозная система не имеет существенного и существенного отношения к какой-либо конкретной этнической культуре (или не в состоянии точно ответить на этот вопрос); в то время как 16,86% считают, что она ссылается на верования, которые ссылаются / происходят в равной степени не только из одной конкретной этнической культуры.

По аналогии, 57,10% людей считают, что религиозная система, которую они предпочитают, сохранила преемственность с верованиями, от которых они произошли /на которые они ссылаются, 19,82% считают, что они не сохранили преемственность с верованиями, от которых они произошли /на которые они ссылаются, и аналогичное количество людей 23,08% указали на ответ " не применимо у меня нет мнения , для меня это не имеет значения"”

В то же время 54,73% людей считают сохранение исторической преемственности для предпочитаемой ими религиозной системы существенным, 16,57% считают сохранение исторической преемственности несущественным, 22,78% людей не занимают в этом вопросе позиции (им это безразлично или для них не имеет значения), а 5,92% считают, что это их не касается.

Исходный файл результатов

Источники к теоретической части:

Pagan Federation International – forum

Pagan Federation International – forum

Неоязычество, родновер и псевдонимное

Материал, первоначально опубликованный в журнале гнездо – родная Вера и культура, № 1(13)/2013 (ISBN 2081-9072).

Поиск

Журнал Родноверие